Lee Haring's How to Read a Folktale published online, open access
From OpenBook Publishers:
How to Read a Folktale: The ‘Ibonia’ Epic from Madagascar by Lee Haring
How to Read a Folktale offers an English translation of Ibonia, a spellbinding tale of old Madagascar. Recorded when the Malagasy people were experiencing European contact for the first time, Ibonia proclaims the power of the ancestors against the foreigner. Its fairytale elements link it with European folktales, but the story is nonetheless very much a product of Madagascar. Inflating the form of folktale to epic proportions, it combines African-style praise poetry with Indonesian-style riddles and poems.
Through Ibonia, Lee Haring expertly helps readers to understand the very nature of folktales. His definitive translation, originally published in 1994, has now been fully revised to emphasize its poetic qualities, while his new introduction and detailed notes give insight to the fascinating imagination and symbols of the Malagasy. Haring’s research connects this exotic narrative with fundamental questions not only of anthropology but also of literary criticism.
How to Read a Folktale was published on 24th October and can be read for free online at http://www.openbookpublishers.com/product/109 where it is also available in inexpensive e-book, paperback and hardback editions.
Open Book Publishers is a non-profit, Open Access publisher, run by academics in Cambridge and London. We are committed to making high-quality research freely available to readers around the world, and we are proud to say that our online editions are currently being accessed by thousands of readers each month in over 125 countries.
Please do not hesitate to contact me for more details about this book or what we do at OBP.